GSAC Analytics

Комментарии по теме – русские школы в Азербайджане

Комментарии по теме – русские школы в Азербайджане

Тема «русский сектор» регулярно становится актуальной в момент признаков кризиса в российско-азербайджанских отношениях. Проще говоря, этим власти Азербайджана шантажируют Кремль.

Повод на этот раз — ложь Шойгу про “стройматериалы“ и переброска оружия из России в Армению

Шаин Рзаев

В последнее время снова заговорили о деятельности русских школ в Азербайджане. По сути, вопрос образования в нынешней ситуации политизирован. Я считаю, что эти два вопроса следует разделить.

Естественно, что на протяжении многих лет состояние русского языка на постсоветском пространстве и вопрос о русскоязычных школах были политическим вопросом. Это было связано с геополитическим положением России, с одной стороны, и некоторыми процессами во внутренней политике независимых государств, с другой. Положительно то, что в Азербайджане нет дискриминации в отношении этнических русских, и они могут в полной мере пользоваться правами, прописанными в  Конституции Азербайджанской Республики. Что касается русских школ, следует отметить, что деятельность этих школ полностью финансируется из государственного бюджета Азербайджана. Однако получить какие-то  политические дивиденды от этого не удалось. Несмотря на относительно небольшое количество русских школ в Армении и недавние антироссийские тенденции во внутренней политике страны, события в Товузе показали, что российское государство продолжает поддерживать своего традиционного союзника.

В связи с этим деятельность русских школ в Азербайджане следует рассматривать в контексте образования и экономического развития. Укрепление независимости страны также требует укрепления азербайджанского языка и его свободного использования каждым гражданином. В то же время современное экономическое развитие требует изучения иностранных языков, особенно английского.

Учащиеся русских школ в Азербайджане не знают в совершенстве официальный азербайджанский язык после окончания учебы, а их уровень знания русского языка часто неудовлетворителен. Таким образом, существующие российские школы не отвечают образовательным или политическим целям. В то же время эти школы традиционно имеют определенную академическую базу. Русскоязычные школы, действующие в Азербайджане, могут перейти на двуязычную (иммерсионную) систему с учетом международного опыта. Эта система используется в ряде стран и регионов, таких как Канада и испаноязычные штаты США. Согласно этой системе преподавание академических предметов в школах ведется параллельно на двух языках. Например, в нашей практике химию можно преподавать на азербайджанском, физику на русском или историю на азербайджанском, литературу на русском языке (в этом контексте могут быть предложены разные варианты). Таким образом, студент, закончивший обучение, сначала овладеет официальным азербайджанским языком, затем иностранным, в данном случае русским. Эта практика также может быть применена к другим языкам в будущем, например к английскому.

В результате вопрос о русскоязычных школах должен быть снят с политической повестки дня и обсуждаться только в научно-образовательной сфере Азербайджана.

Из Казахстана пишут, что с сентября этого года учителя, преподающие в средних школах страны, должны будут сдавать экзамен по английскому языку, чтобы продолжить свою работу, независимо от их специализации. То есть учителя биологии, физики, казахского и русского языков. В Грузии даже сельские учителя по всем специальностям должны сдавать экзамены как по грузинскому, так и по английскому языку.

Фарид Шафиев

Я написал ​​статью по поводу русского языка в школах ещё четыре  года назад. Время идет, мы снова возвращаемся к тем же вещам, нам так далеко не уйти. Сколько раз можно говорить одно и то же. Как долго можно жить прошлым?  Сегодня Армения пытается стать региональным лидером в сфере информационных технологий, одной из ведущих  стран мира в этой области, а мы все держимся за русский язык. В Армении уже давно  нет русских школ, есть IT-школы.

Фуад Чирагов

“Самые великие азербайджанцы” учились на русском языке? Чингиз маллим, вы перечисляете действительно великих людей. Но, когда великого Насими арабы прилюдно казнили посреди Алеппо за то, что он на родном языке увековечил в стихах описание микро- и макрокосмоса… Тогда не было ни русского, ни азербайджанского сектора. Сектора приходят и уходят. А “самые великие азербайджанцы” были, есть и будут. И они были до русского сектора тоже. Из ваших слов получается, что до 1828 года здесь обезьяны по джунглям бегали. 

А то, что “самыми великими азербайджанцами” кто-то почему-то считает именно тех, кто заканчивал русский сектор, – это уже проблема учебников, по которым многие поколения азербайджанцев, включая вас, учили родную историю, и на русском, и на азербайджанском языках. 

Надоела уже эта тема, не хотел ее снова трогать, но просто вынужден после таких вот мыслей. 

П.С. В русском языке уже довольно долго как нет страны под названием “Туркмения”. Есть “Туркменистан”. И еще. Ключевая фраза, синдромная фраза в вашей статье – “выселим в Туркмению”… Это фраза человека мыслящего временами, когда “высылали в Туркмению”. Вот в чем проблема, Чингиз маллим… Азербайджанец, человек мыслящий как азербайджанец, не может использовать этот оборот как минимум потому, что из Азербайджана “в Туркмению” никогда никого не высылали. Высылали из Елизаветпольской и Бакинской губерний, и из Азербайджанской ССР. Вы поняли, думаю…

Гейдар Мирза